لا يتيح لك WPML ترجمة كل جزء من موقعك فحسب، بل يتيح لك أيضًا اختيار من سيقوم بترجمتها وكيفية تنفيذ ذلك. فيما يلي عرض عام للخيارات المتاحة مع WPML.
في هذه الصفحة
- تثبيت WPML وتهيئته
- خيارات وضع الترجمة
- استخدام القوالب والإضافات الجاهزة كمتعددة اللغات
- ترجمة المحتويات الأخرى للموقع
تثبيت WPML وتهيئته
ابدأ بالتأكد من توافق موقعك مع الحد الأدنى لمتطلبات WPML. وبعد ذلك، قم بتثبيت مكونات WPML الأساسية:
- WPML Multilingual CMS (الملحق الأساسي)
- إضافة String Translation (ترجمة النصوص)
- إضافة Media Translation (ترجمة الوسائط)
يمكنك الحصول عليهم من صفحة التنزيلات في حسابك. يُرجى مراعاة أن نوع الحساب WPML Multilingual Blog لا يقدم وصولًا إلى المكونات الأخرى بالإضافة إلى إضافة نواة WPML.
اقرأ المزيد عن كيفية تنزيل إضافات WPML وتفعيله على موقعك.
عند تفعيلك لـ WPML لأول مرة، سيقوم معالج الإعداد بمساعدتك على تحديد الإعدادات الأساسية التي تحتاج إليها لتحضير موقعك للمحتوى متعدد اللغات.
اتبع المعالج إلى:
- اختر لغات موقعك
- اختر تنسيق رابط الإنترنت
- تسجيل WPML
- اختر وضع الترجمة (راجع القسم التالي للتعرف على المزيد من التفاصيل)
بعد إعداد موقعك، يمكنك أيضًا تخصيص محول اللغة الخاص بموقعك، والذي تتم إضافته إلى ذيل الصفحة بشكل افتراضي.
خيارات وضع الترجمة
لديك خياران لترجمة موقعك: ترجمة كل شيء أو ترجمة البعض. سيحاول معالج إعداد WPML اختيار الخيار الأفضل لك بحسب حجم المحتوى المتاح على موقعك.
هذا الخياران متوافقان تمامًا مع محرر الكتل WordPress Gutenberg. يمكنك بكل سهولة ترجمة محتواك المصمم باستخدام Gutenberg.
ترجمة كل شيء: يقوم بترجمة محتوى موقعك بأكمله آليًا
يقوم هذا الخيار بإرسال كل محتويات موقعك للترجمة آليًا عند انتهائك من معالج الإعداد أو تغيير وضع الترجمة.
تقوم خدمة الترجمة الآلية من WPML باستكمال ترجماتك في دقائق، ويمكنك اختيار مراجعة الترجمات قبل أو بعد نشرها على موقعك. ألا تتحدث اللغة التي ستقوم بترجمة موقعك إليها؟ لا توجد مشكلة؟ يمكنك تعيين مراجع ترجمة للتأكد من أن محتواك المترجم يبدو طبيعيًا ودقيقًا.
ما أن تضيف محتوى جديدًا إلى موقعك أو تقوم بتحرير المحتوى الحالي على موقعك، سيقوم WPML بترجمته على الفور، وهو ما يعني أن ترجمات موقعك ستكون دائمًا محدثة.
تعمل هذه الخاصية على الأنواع التالية من المحتوى:
- المقالات
- الصفحات
- مصطلحات التصنيف التي تم تعيينها إلى المقالات أو الصفحات
- منتجات WooCommerce
كما أنها تعمل على الأنواع المخصصة للمقال، والتصانيف المخصصة، والمحتويات المخصصة الأخرى التي تقوم بتعيينها كقابلة للترجمة في إعدادات WPML. سيظل بمقدورك ترجمة بعض المحتويات، مثل النصوص وبعض محتويات الإضافات (مثل المحتوى القادم من إضافات النماذج). هذا لأن النصوص القصيرة عادة ما لا يكون لها سياق كافٍ لتقديم ترجمة آلية مفيدة.
يُرجى مراعاة أن هذا الوضع يقوم بترجمة المحتوى من اللغة الافتراضية لموقعك إلى اللغات الثانوية. إذا قمت بإنشاء مقال أو صفحة بلغة ثانوية، لن تتم ترجمته آليًا إلى اللغات الأخرى.
اقرأ المزيد عن خيارات الترجمة الآلية من WPML.
ترجمة البعض: اختيار محتويات معينة لترجمتها
إن كنت لا ترغب في ترجمة موقعك بأكمله أو تفضّل تعيين مترجمين للعمل على موقعك، فهذا الخيار يمنحك مزيدًا من التحكم في ما تريد ترجمته ومن سيقوم بترجمته.
إذا كنت تمتلك الحساب WPML Multilingual CMS أو Agency، يمكنك تعيين مترجمين منفردين، أو التواصل مباشرة مع شركات الترجمة الاحترافية، أو ترجمة محتواك بنفسك.
وبعد ذلك، اذهب إلى WPML←إدارة الترجمة لاختيار المحتوى الذي ترغب في ترجمته.
ترجمة موقعك بنفسك
إذا كنت تمتلك الحساب WPML Blog، أو إذا كنت الشخص الوحيد الذي سيقوم بترجمة محتوى موقعك، يمكنك ترجمة المقالات والصفحات عن طريق النقر على أيقونتي زائد والقلم الرصاص.
أيقونات الترجمة
هذا ما تعنيه الأيقونات المختلفة:
الأيقونة | الحالة الحالية | الإجراء |
المحتوى غير مترجم بعد | أنشئ ترجمة جديدة وابدأ تحريرها | |
المحتوى مترجم بالفعل، والترجمة في أحدث حالاتها | تحرير الترجمة الحالية | |
المحتوى مترجم، ولكن الترجمة بحاجة للتحديث | تحرير الترجمة الحالية | |
المحتوى مترجم، ولكن الترجمة بحاجة للتحديث، وهناك ترجمة جديدة قيد التنفيذ بالفعل | لا يمكن تنفيذ أي إجراءات أخرى لأن هناك ترجمة قيد التنفيذ بالفعل |
استخدام القوالب والإضافات الجاهزة كمتعددة اللغات
يعمل فريق WPML بشكل لصيق مع مؤلفي القوالب والإضافات الشهيرة للتأكد من عدم تعرضك لأي مشاكل في التوافق عند ترجمة موقعك. راجع دلائلنا الخاصة بالقوالب والإضافات الموصى بها للتعرف على الوثائق والحلول المخصصة لأي مشاكل معروفة حاليًا:
ترجمة المحتويات الأخرى للموقع
إلى جانب المقالات والصفحات، هناك عناصر أخرى ستريد ترجمتها. هذا يشمل نصوص الواجهة الأمامية من قالبك وملحقاتك، والقوائم، والأدوات الذكية، وغير ذلك المزيد.
مرة أخرى، يمكنك إرسال هذه الأنواع من المحتوى لترجمتها بواسطة آخرين، أو ترجمتها بنفسك مباشرة.
التصانيف » |
اذهب إلى WPML ← ترجمة التصنيف لترجمة العلامات والفئات والتصنيف المخصص. |
الحقول المخصصة » |
اذهب إلى WPML ← الإعدادات ← ترجمة الحقول المخصصة لاختيار الحقول التي ستظهر في محرر الترجمة المتقدم من WPML. |
الصور والوسائط الأخرى » |
تتيح لك إضافة WPML Media Translation (ترجمة الوسائط) استخدام الصور المختلفة والوسائط الأخرى مع محتواك المترجم عند استخدام إضافة WPML Translation Management (إدارة الترجمة). |
القوائم » |
استخدم WPML لعرض القوائم المختلفة لكل لغة. إعداد القوائم المختلفة يدويًا أو تلقائيًا يقوم بمزامنة محتوى القائمة. |
الأدوات الذكية » |
استخدم وحدة String Translation (ترجمة النصوص) لترجمة نصوص الأدوات الذكية القياسية الخاصة بـ WordPress، وكذا النصوص القادمة من الأدوات الذكية المخصصة المسجلة بواسطة قالبك أو ملحقاتك. |
مسارات الإنترنت » |
قم بتحرير الارتباط الثابت بشكل مباشر لترجمة أسماء الصفحات التي ستظهر فيروابط الإنترنت، واستخدم إعدادات إدارة الترجمة لترجمة الأجزاء القابلة للتحرير في روابط أنواع المقال المخصص. |
القوالب والملحقات » |
يتيح لك WPML ترجمة النصوص القادمة القالب والملحقات المستخدمة على موقعك. وبهذه الطريقة، إذا كانت هناك ترجمات غير موجودة في قوالبك وملحقاتك، يمكنك إضافتهم باستخدام وحدة String Translation (ترجمة النصوص). |
نصوص المدير » |
يمكنك اختيار أي نص في جدول wp_options وجعله قابلًا للترجمة من خلال WPML. بعد ذلك، ترجم تلك النصوص باستخدام وحدة String Translation (ترجمة النصوص). |
مواقع التجارة الإلكترونية |
يقدم WPML الدعم لملحقات التجارة الإلكترونية الشهيرة: |
ملحق Forms |
راجع الوثائق الخاصة بترجمة النماذج وفقًا لإضافة النموذج التي تستخدمها. قم بتنزيل أي إضافات ثابتة ضرورية من صفحة التنزيلاتالخاصة بك. |
العناصر المخصصة |
عند إنشائك لعناصر مخصصة لموقع متعدد اللغات، ستحتاج إلى ترجمتهم. اقرأ الدليل الخاص بتطوير المواقع متعددة اللغات المخصصة لترى ما يقدمه لك WPML. |