Skip Navigation
Mis à jour
juin 28, 2022

Grâce à la tarification à la carte, vous ne payez que ce que vous traduisez, et vous ne payez jamais plus d’une fraction de centime d’euro par mot traduit. Mieux encore : plus vous traduisez au cours du mois, plus le tarif est avantageux pour chaque mot.

Faites-en l’expérience :

Calculer le prix de votre traduction

$ USD
Voir le résultat

Observez ce qui se passe : Le 12 000ᵉ crédit est moins cher que le 2 001ᵉ !

Les prix indiqués ci-dessus ne sont qu’une estimation approximative. Grâce à la mémoire de traduction de WPML, la plupart des utilisateurs paient en réalité moins cher. En effet, le système garde la trace des phrases pour lesquelles vous avez déjà payé et applique automatiquement les traductions enregistrées.

Découvrez comment trouver le nombre de mots de votre site à l’aide de WPML.

En savoir plus sur les tarifs de la traduction automatique

La traduction automatique est-elle coûteuse ?

La traduction automatique est gratuite pour la majorité des sites grâce à certaines fonctionnalités intéressantes :

  • Les comptes WPML Multilingual CMS et Agency achetés depuis le 29 septembre 2021 comprennent un forfait de crédits de traduction automatique.
  • Si vous payez au fur et à mesure, vous pouvez utiliser gratuitement jusqu’à 2 000 crédits de traduction automatique par mois.
  • Lamémoire de traduction de l’Éditeur de traduction avancé mémorise et complète automatiquement tout texte que vous avez déjà traduit. Cela signifie que vous n’aurez pas à payer pour traduire deux fois le même contenu.

Si vous avez besoin de traduire encore plus de contenu, nous proposons des options de paiement abordables et flexibles en fonction des langues et des besoins de votre site.

Comment fonctionne la traduction automatique

WPML facture une fraction de centime par mot traduit. Comme ces montants par mot sont si faibles, nous utilisons une unité appelée crédits de traduction pour calculer le prix. Chaque mot traduit vaut un certain nombre de crédits de traduction en fonction du moteur de traduction que vous utilisez.

Qu’est-ce qu’un moteur de traduction ?

Un moteur de traduction est le service qui génère les traductions pour vous. WPML propose trois moteurs de traduction différents : Microsoft, Google Translate et DeepL. Cela permet de prendre en charge un grand nombre de paires de langues et de proposer différents tarifs en fonction de la qualité de la traduction.

Combien de crédits chaque moteur de traduction utilise-t-il ?

Pour chaque mot traduit, vous pouvez vous attendre à payer le nombre de crédits suivant :

Moteur de traductionCoût de la traduction d’un mot
DeepL2 crédits
Google Translate (par défaut)2 crédits
Microsoft1 crédit

Le nouveau moteur de traduction par défaut est DeepL. Vous pouvez modifier dans quel ordre vous préférez les moteurs de traduction ou désactiver ceux que vous ne voulez pas utiliser. Si une langue de votre site n’est pas prise en charge par le moteur de traduction que vous avez choisi, il se rabattra automatiquement sur une autre moteur qui la prend en charge.

Lorsque vous choisissez un moteur de traduction pour votre site, il est important de prendre en compte non seulement le coût de chacun d’entre eux, mais aussi les langues qu’ils prennent en charge. Nous vous recommandons également de tester les différents moteurs disponibles afin de déterminer celui qui vous offre les traductions les plus naturelles pour vos paires de langues spécifiques.

Tarification à la carte

La tarification à la carte vous permet de traduire automatiquement votre site, puis de payer les crédits de traduction utilisés (le cas échéant) à la fin du mois. Vous pouvez ainsi traduire facilement sans épuiser vos crédits et sans attribuer de crédits à votre site.

Inscrivez-vous à la tarification à la carte et utilisez gratuitement jusqu’à 2 000 crédits par mois – vous ne serez facturé que si vous utilisez plus de crédits. Si votre site est important et comporte une multitude de contenus, ne vous inquiétez pas ! Plus vous traduisez en un mois, moins le prix par crédit est élevé :

Coûts de la traduction automatique

CréditsPrix pour 1 000 créditsTotal des crédits utilisésPaiement maximal
Premiers 2 0000 $
2,000GRATUIT
8 000 suivants0,75 $
10,0006 $
10 000 suivants0,70 $
20,00013 $
40 000 suivants0,60 $
60,00037 $
90 000 suivants0,50 $
150,00082 $
250 000 suivants0,40 $
400,000182 $
1 100 000 suivants0,30 $
1,500,000512 $
2 500 000 suivants0,25 $
4,000,0001 137 $
6 000 000 suivants0,20 $
10,000,0002 337 $
40 000 000 suivants0,10 $
50,000,0006 337 $
Attention, le paiement maximum ne comprend pas la TVA.

En savoir plus sur la tarification à la carte :

Dois-je payer autant chaque mois ?

Non ! Vous ne payez que pour les nouvelles traductions. Une fois que vous avez traduit votre contenu, il reste traduit sans frais supplémentaires.

Cela signifie que si vous ne traduisez pas automatiquement une partie de votre contenu au cours du mois, vous ne payez rien. Il n’y a pas de frais d’abonnement mensuel.

Y a-t-il des limites à la quantité de contenu que je peux traduire ?

Il existe deux limites de sécurité qui vous empêchent de dépenser accidentellement trop et nous protègent contre la fraude. Ces limites surviennent la première fois que vous dépensez 100 $ et 4 000 $ en un mois. Si vous atteignez ces limites, il vous sera demandé de payer avant de pouvoir poursuivre la traduction. À la fin du mois, le montant que vous avez payé sera déduit de votre facture.

Attention, ces limites ne sont atteintes que si vous traduisez une grande quantité de contenu et la grande majorité des clients n’utilisent jamais autant de crédits en un mois.

Puis-je acheter des forfaits de crédits prépayés ?

Oui ! Si vous préférez acheter des crédits à l’avance, procurez-vous un forfait prépayé de crédits et attribuez-les à vos sites. Ces crédits n’ont pas de date d’expiration, mais ils sont plus chers que la tarification à la carte.

Vous pouvez acheter des crédits de traduction automatique selon les montants suivants :

Nombre de créditsPrix (hors TVA)
40 00050 $
200 000180 $

Découvrezcomment attribuer des crédits de traduction automatiques à votre site.

Remboursements des crédits de traduction automatique

Veuillez noter que nous ne sommes pas en mesure d’offrir des remboursements pour les crédits de traduction. Lorsque vous commencez à utiliser vos crédits, cela signifie que nous avons déjà payé le moteur de traduction sélectionné pour ces crédits.